Buscador

Escribe tu búsqueda y presiona enter

Mostrando las entradas con la etiqueta Música. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Música. Mostrar todas las entradas

CANCIÓN VICIO: Kimi no Matsu Sekai (君の待つ世界) por LAGOON



LAGOON promocionando Kimi no Matsu Sekai.

君の待つ世界
Kimi no Matsu Sekai
por LAGOON

Hoy se cumple un año desde que LAGOON anunció su separación, por lo me que sentí en el deber de poner otra canción vicio de ellas. Kimi no Matsu Sekai (君の待つ世界) fue el primer single de LAGOON y fue con el que comencé a seguirlas. Conocí al grupo en el primer día en que anunciaron este single y estuve pendiente esperando su lanzamiento. Cuando se lanzó, me enamoré y comencé a seguirlas desde entonces. Kimi no Matsu Sekai fue el primer opening del anime Magic Kaito.

Aún espero su reunión, no pierdo la fe.



Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Chiisana Mahou]

"Arikitari no mainichi sa" tte
Akirameru youna hanpa janai yo
Yokoku nashi no toraburu datte
Taikutsu yori mashi demo Day by Day
Ato dore kurai?

Ima sugu yamechae
Nazo kake no jimonjitou
Donna konnan koukai datte
Koete miserunda
Tane akashi wa iranai

Ano sora e to habataku owari no nai emotion
Supiido agete gungun mai agaru
Motto motto takaku
Ready!
Miseru yo kagayaku tobikiri no iryuujon
Te o nobasou oi tsudzukeyou
"Kimi no matsu sekai" e

Nantonaku no hajimari matte
Tachidomaru youna taipu janai yo
Tawai mo nai shigunaru datte
Tomadou hodo maji kamo Don't you know
Mou dono kurai?

Shiro kuro tsukenakya
Nazotoki wa jibun shidai
Sonna joukyou jouken datte
Tashikametainda
Toumawashi ja imi nai

Ano yume kara hirogaru noizu no nai emotion
Boryumu agete gungun waki agaru
Motto motto atsuku
Alright!
Miseru yo kirameku tokimeki no hareeshon
Kaze okosou subete tsukamou
"Kimi to iru mirai" de Moshi kasukana hikari o motomete samayotte
Sugu kotae ga mitsukaranakute mo
Mukau basho wa hitotsu

Ano sora e to habataku owari no nai emotion
Supiido agete gungun mai agaru
Motto motto takaku
Ready!
Miseru yo kagayaku tobikiri no iryuujon
Te o nobasou oi tsudzukeyou
"Kimi no matsu sekai" e

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[El mundo que esperas]

Diciendo "Cada día es corriente"
no soy un necio que parezca rendirse
Incluso un problema inesperado
es mejor que el aburrimiento pero día tras días
¿Cuánto tiempo?

Si ahora mismo puedo renunciar
me pregunto con acertijos
Incluso cualquier arrepentimiento difícil
les demostrare que lo superaré
No necesito revelar el truco

Una emoción sin fin al volar hacia ese cielo
Aumentando la velocidad, alzándome constantemente
Más y más alto
¡Listo!
Te la mostraré, una brillante ilusión magnifica
Extiende tu mano, continua siguiéndome
Hacia "el mundo que esperas"

Espera esa especie de comienzo
no es del tipo que parezca detenerse
Incluso una señal absurda
suficientemente confusa puede ser seria No lo sabes
¿Cuánto más?

Inmerso en blanco y negro
la solución del misterio depende de ti
Incluso las condiciones en una situación de desventaja
puedes confirmarlas
No hay significado en los rodeos

Una emoción sin ruido esparciéndose desde ese sueño
Subiendo el volumen, hirviendo constantemente
Más y más caliente
¡De acuerdo!
Te lo mostraré, un chispeante halo emocionante
El viento se alza, agarrando todo
En "el futuro al que voy contigo"

Si al deambular buscando la tenue luz
de repente tampoco encontráramos la respuesta
El lugar al que dirigirnos sería uno

Una emoción sin fin al volar hacia ese cielo
Acelerando, acelerando constantemente
Más y más alto
¡Listo!
Te la mostraré, una brillante ilusión magnifica
Extiende tu mano, continua siguiéndome
Hacia "el mundo que esperas"

Traducción: Mahou Kashi

CANCIÓN VICIO: Koeishouzen (孤影悄然) por Cyntia



Cyntia promocionando Limit Break.

孤影悄然
Koeishouzen
por Koeishouzen (孤影悄然) por Cyntia

Mi canción favorita sin duda. Koeishouzen está incluido en Limit Break, el tercer álbum de la banda, lanzado el 12 de febrero, 2014. Es a mi gusto el mejor álbum de ellas. Los dos últimos álbumes de Cyntia se alejaron de su sonido metalero, pero en Urban Night (el último hasta el momento) tienen un par de temas con aquel sonido Heavy Metal.

No he encontrado audio ni video de la canción :c


Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[孤影悄然]

永劫回帰(えいごうかいき)の代償
陶酔の縄で縛り上げた
魂の叫びを聴け
輪廻の往き着く先に
同じ色を重ねては

杯から零れ落ちた絵空事
還ることなく彷徨い
行き場求め

有りもしない影と踊る焦燥のワルツ
虚空、交差するは劣情
全て賭して受けた時の癒しは嘘
那由多(なゆた)交わす契り
光陰流水(こういんりゅうすい) 鏤塵吹影(ろうじんすいえい)
雲心月性(うんしんげっせい) 孤影悄然(こえいしょうぜん)

戒律の楔(くさび)を打ち
「月下に凛然と在れたなら」
響かない願いの鼓動
砂上の城のように
脆く壊れてしまえばいい

水面に揺蕩(たゆた)う孤月に顔埋め
哀咽(あいえつ)の意味を悟り
心鎖す(とざす)

独り佇む影 謡う慟哭(どうこく)のソナタ
嘱望(しょくぼう)なんて一時の夢幻
縋る掌には噎(むせ)ぶ贖罪(しょくざい)の棘
野薔薇舞い散るなら
咎(とが)無(な)く儚く

水面に揺蕩(たゆた)う孤月に顔埋め
哀咽(あいえつ)の意味を悟り
暗鬱に心鎖す(とざす)

有りもしない影と踊る焦燥のワルツ
虚空、交差するは劣情
全て賭して受けた時の癒しは嘘
那由多(なゆた)交わす契り
無情に、嗚呼

独り佇む影 謡う慟哭(どうこく)のソナタ
嘱望(しょくぼう)なんて一時の夢幻蜃気楼(むげんしんきろう)
縋る掌には噎(むせ)ぶ贖罪(しょくざい)の棘
野薔薇舞い散るなら
光陰流水(こういんりゅうすい) 鏤塵吹影(ろうじんすいえい)
雲心月性(うんしんげっせい) 孤影悄然(こえいしょうぜん)

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Koeishouzen]

Eigou kaiki no daishou
Tousui no nawa de shibariageta
Tamashii no sakebi o kike
Rinne no yuki tsuku saki ni
Onaji iro o kasanete wa

Sakazuki kara kobore ochita esoragoto
Kaeru koto naku samayoi
Ikiba motome

Ari mo shinai kage to odoru
Shousou no warutsu
Kokuu kousa suru wa retsujou
Subete toshite uketa
Toki no iyashi wa uso
Nayuta kawasu chigiri
Kouinryuusui rou jinsui ei
Un shin gessei koeishouzen

Kairitsu no kusabi o uchi
Gekka ni rinzen to aretanara
Hibikanai negai no kodou
Sajou no shiro no you ni
Moroku kowarete shimaeba ii

Minamo ni tayuta u kogetsu ni kao itsume
Aietsu no imi o satori
Kokoro tozasu

Hitori tatazumu kage
Utau doukoku no sonata
Shokubou nante ichiji no mugen
Sugaru tenohira ni wa
Muse bu shokuzai no toge
Nobara mai chirunara
Toga na ku hakanaku

Minamo ni tayuta u kogetsu ni kao utsume
Aietsu no imi o satori
Anutsu ni kokoro tozasu

Ari mo shinai kage to
Odoru shousou no warutsu
Kokuu kousa suru wa retsujou
Subete toshite uketa
Toki no iyashi wa uso
Nayuta kawasu chigiri
Mujou ni aa

Hitori tatazumu kage
Utau doukoku no sonata
Shokubou nante ichiji no mugen shinkirou
Sugaru tenohira ni wa
Muse bu shokuzai no toge
Nobara mai chirunara
Kouinryuusui rou jinsui ei
Un shin gessei koeishouzen

Kanji: JpopAsia

CANCIÓN VICIO: Destiny por NEGOTO (ねごと)



NEGOTO promocionando Destiny.

Destiny
por NEGOTO (ねごと)

Mi canción favorita de NEGOTO. Destiny es el décimo single del grupo, lanzado el 3 de junio, 2015. Fue el primer ending de la temporada 2015 de Gintama (ending #23).

NEGOTO tiene un sello único. No suenan a la típica girl band japonesa con ese Rock/Punk tan distintivo, de hecho ni siquiera se cómo catalogarlas. Son simplemente NEGOTO y las recomiendo totalmente.



Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Destiny]

ドラマチックを見せて
心は花吹雪
行き場のない想いが吹く

息つく暇もない
戦いだとしても
やめられないその訳はなぜ 教えて

それはデスティニー
誘うシンパシー
なぜにライフゴーズオン
果てなく険しい旅
デスティニー
触れてシンパシー
どうかセットミーフリー
このまま僕を連れてって

何もかも霞んでく
真実は何処にあるの?

時々永遠が通り過ぎてくよ
答えはないとわかってるのに
ああ 神様 つまずき
夢にはぐれても
ただ美しく生きてゆけたら

それはミステリー
時はテンダリー
まるでファンタジー
突然開ける道
ミステリー
夜はテンダリー
超えてロンリーウェイ
すべてを解き明かすまで

それはデスティニー!
だからシンパシー
きっとライフゴーズオン
喜び咲かせる旅
デスティニー
つまりシンパシー
そうさハウアバウトユー
世界はその手の中で 輝いて

世界はその手の中

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Destiny]

Doramachikku wo misete
kokoro wa hanafubuki
ikiba no nai omoi ga fuku

Iki tsuku hima mo nai
tatakaida to shite mo
yamerarenai sono wake wa naze oshiete

Sore wa Destiny
izanau Sympathy
naze ni Life Goes On
hatenaku kewashii tabi
Destiny
furete Sympathy
dou ka Set me free
konomama boku wo tsuretette

Nanimokamo kasunde ku
shinjitsu wa doko ni aru no?

Tokidoki eien ga tourisugite ku yo
kotae wa nai to wakatterunoni
Aa kamisama tsumazuki
yume ni hagurete mo
tada utsukushiku ikite yuketara

Sore wa mistery
toki wa Tenderly
marude Fantasy
totsuzen akeru michi
Mistery
yoru wa Tenderly
koete Lonely Way
subete wo tokiakasu made

Sore wa destiny!
dakara Sympathy
kitto Life Goes On
yorokobi sakaseru tabi
Destiny
tsumari Sympathy
sou sa how about you?
sekai wa sono-te no naka de kagayaite
sekai wa sono-te no naka

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Destinos]

Muéstrame la dramática
Mi corazón cae como los pétalos del cerezo
No tengo a donde ir mis sentimientos se hacen con el viento

Tampoco hay tiempo para tomar respiro
Incluso si tengo que pelear
No me detendré, ¿por qué razón? Dime

Ese es el destino
La simpatía me invita
Porque la vida sigue
En un precipitado viaje sin final
Destino
Para sentir la simpatía
Ya me ha liberado
Mientras tanto me lleva a mí

Todo se vuelve confuso
¿La verdad donde se encuentra?

A veces la eternidad va más allá de eso
No hay respuesta, lo se
Ah dios, di un paso en falso
Me perdí en el sueño
Si tan solo no fuera tan hermoso y vivo

Eso es misterio
El tiempo con ternura
Al igual que la fantasía
De pronto se abre un camino
Misterio
La noche tiernamente
Más allá del camino solitario
Hasta que todo se revele

Eso es destino
Sí, simpatía
Sin duda la vida continua
En el viaje florece la alegría
Destino
Esa es simpatía
Así que, ¿qué hay de ti?
El mundo que está en sus manos brilla intensamente
El mundo que está en sus manos


Traducción: SorataPlay

CANCIÓN VICIO: Magic Melody por Sakura Gakuin (さくら学院)



Imagen de Sakura Gakuin en la portada trasera de My Graduation Toss (edición regular).
Magic Melody
por Sakura Gakuin (さくら学院)

Y del Deathcore pasamos al otro extremo, las idols. Magic Melody es el B-Track del single My Graduation Toss, lanzado el 27 de febrero, 2013 y fue el single de graduación de Nakamoto Suzuka, más conocida como SU-METAL en BABYMETAL. Luego de ya producido y lanzado el single, Sugimoto Mariri anuncia graduación para poder realizar una carrera como modelo. Suzuka y Mariri se graduaron finalmente el 31 de marzo, 2013 en un concierto que fue lanzado luego en DVD bajo el nombre de The Road to Graduation Final ~Sakura Gakuin 2012 Nendo Sotsugyo~ (さくら学院2012年度 卒業~), lanzado el 3 de julio, 2013.

Llegué a Sakura Gakuin por BABYMETAL, y podría decirse que fue el primer grupo idol que me gustó (aparte de BABYMETAL). Si bien son niñitas y la temática es escolar, super inocente, sus canciones, al menos en los primeros discos, son bastante rockeras xDD y las poperas son re pegajosas. Eso sumado a que las niñas de la primera generación son muy carismáticas. Los primeros Nendo Test son un cago de risa xDDD.




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Magic Melody]

Mafuyu no seiza ni terasarete
Tameiki ga shiroku somaru koro
Nemurenai yoru wo tobikoete
Ashita no kimi he to ai ni ikou

Deaeta koto ga takaramono dayo
Hayaru kono kokoro wa mou tomerarenai

Furitsumoru chiisa na yuuki wo
Kimi ni todoketakute
Akogare wo kakenukete yuku

Megenai kimochi wa
Toki wo koete hikari ni naru
Mienai kizuna wo musubou

Otona ni kawaru mae ni…

Setsunasa wo shitta ano hi kara
Tokubetsu na kodou kanjiteta
Arifureta machi no fuukei mo
Kimi ga iru dake de irozuiteku

Hitoribocchi no shiawase yori mo
Futaribun no namida wo kasanete ikou
Sekai de hitotsu no MERODI

Mune ni hibikasetara
Yowamushi na mama ja irarenai

Afureru kimochi wa
Negau hodo ni RIARU ni naru
Kanaetai yume ga aru nara

Kono te de tsukamou kitto…

Furitsumoru chiisa na yuuki wo
Kimi ni todoketakute
Akogare wo kakenukete yuku

Megenai kimochi wa
Toki wo koete hikari ni naru
Sunao na kotoba kasaneyou

Otona ni kawaru mae ni…

Furitsumoru chiisa na yuuki wo
Kimi ni todoketakute
Akogare wo kakenukete yuku

Megenai kimochi wa
Toki wo koete hikari ni naru
Sunao na kotoba kasaneyou

Otona ni kawaru mae ni…


Letra: JpopAsia

CANCIÓN VICIO: EXCEED por NOCTURNAL BLOODLUST



NOCTURNAL BLOODLUST promocionando ZēTēS.
EXCEED
por NOCTURNAL BLOODLUST

Ahora es cuando me voy a los extremos de mis gustos XDDD. EXCEED está incluido en el mini album ZēTēS, lanzado el 20 de abril, 2016. Es mi tema favorito hasta ahora de NOCTURNAL BLOODLUST, tiene de todo un poco lo que hace excelente a esta banda, la cual según yo incluso sea pionera en su tipo, ya que fusionan el Deathcore con Visual. El Visual tiene chinos gritones por montón, pero ningunos con la ejecución de Nokubura. Mención honrosa a Hiro, el vocalista, quien tiene los mejores guturales que he escuchado en mi vida, con técnicas que pasan del Metalcore mismo a Brutal Death, Black y hasta Grindcore. El tipo es un prodigio.




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[EXCEED]

The dying suffocates as if the mind is devastated.
This is the devastation. This is the devastation.

There's no way. When I know you are not the one who will save me,
There's no hope. It's too late to get back in that day.

Deceive.
You follow me out as you pretend to know nothing about me,
but you inspect me underneath.
Hide out.
You will never fail me because you can't afford to steal my secret.

Desolation will show one's being.
Stuck in the darkness, you will be fucking insane.
Why can't you beg me for my help?

You never take me. Despair me, but I will find out where I am
You never take me.
Looking down on me, you will not awake in the same way

Let's play an another game as everybody is an enemy of me.
This is the misery fight for live.

You regard me as the biggest threat
The gate is close without noise

Stuck in the darkness, you will be fucking insane.
Why can't you beg me for my help?

There's no time...
You never take me. I remind you of what is wasted.
Remember why you're stuck in the compromise.
I'll overcome everything you have broken out Let's start by myself.

Deceive.
You follow me out as you pretend to know nothing about me,
but you inspect me underneth.
Hide out.
You will never fail me because you can't afford to steal my secret.

Desolation will show one's being.
Stuck in the darkness, you will be fucking insane.
Why can't you beg me for my help or death?

You never take me. Despair me, but I will find out where I am
You never take me. Looking down on me, you will not awake in the same way

You follow me out as you pretend to give nothing to me,
so inspect me underneath.
You'll never fail me because you can't afford.

You never take me away



CANCIÓN VICIO: Show Me Your Courage por TOTALFAT



TOTALFAT en el video promocional de Show Me Your Courage.
Show Me Your Courage
por TOTALFAT

Mi tema favorito hasta ahora de TOTALFAT, incluido en el mini album Hello & Goodnight, lanzado el 25 de abril, 2007, aunque me gusta más la versión regrabada que incluyeron en su best album THE BEST FAT COLLECTION, lanzado el 11 de diciembre, 2013. TOTALFAT son una excelente banda de hardcore melódico, influenciados por bandas americanas como The Offspring, Good Charlotte, NOFX, entre otras. Se puede notar la evolución de ellos al escuchar ambas versiones de Show Me Your Courage, aunque son bastante parecidas, la regrabada, a mi gusto, es suprema.




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Show Me Your Courage]

Get off! Get off! Get off!

In this narrow town
Is there anything that you are calling for?
When you bite your tongue, it's time
It's the time to go forward, dive right in

I wonder if you have something burning inside your heart
I will watch over you
Show me your courage now!!

Get off! Get off! Get off!
Standing here, you get nothing
Shut up! Shut up! Shut up!
Just move along, don't argue
Break out! Break out! the wall
Nothing is wrong your turn
Show me your way

Failure is not an option
This is no time to give up
We take our strides day by day
With hope to press on
Now the choice is yours
Move forward!!

I wonder if you have something burning inside your heart
I will watch over you
Show me your courage now!!

Get off! Get off! Get off!
Standing here, you get nothing
Shut up! Shut up! Shut up!
Just move along, don't argue
Break out! Break out! the wall
Nothing is wrong your turn
Show me your way


Letra: Jpopasia

CANCIÓN VICIO: SAYONARA Ienakute (サヨナラ言えなくて) por ZARD



Sakai Izumi promocionando HOLD ME.

サヨナラ言えなくて
SAYONARA Ienakute
por ZARD

Si bien soy ultra fan de Acid Black Cherry y SCANDAL, mi artista favorita POR LEJOS es Y SIEMPRE SERÁ Sakai Izumi, ZARD. Nacida un 6 de febrero, 1967 en Kurume, Kyushu bajo el nombre de Kamachi Sachiko, tuvo una faceta de modelo (de la cual siempre se arrepintió) antes de ser Sakai Izumi, el nombre artístico de Sachiko que creó luego de firmar con Being Corporation. Ella escribió las letras de casi todas sus canciones, salvo por "Onna de Itai" y "Koionna no Yuuutsu" que fueron escritas por Kawashima Daria. Cabe mencionar que ZARD comenzó como una banda, pero los integrantes fueron variando durante el tiempo, hasta que, alrededor del lanzamiento de HOLD ME, los integrantes dejaron la banda y ZARD pasó a ser el proyecto solista de Izumi. Desgraciadamente, fue diagnosticada de cáncer cervical (cáncer de cuello uterino) el 2006, el cual, luego de tratado, volvió a aparecer en 2007. Un día 26 de mayo de 2007, estando ya interna en el hospital y luego de un paseo dentro del mismo, Izumi resbaló y cayó de unas escaleras mientras iba camino a su habitación, resultando con una contusión cerebral que finalmente le produjo su fallecimiento. Se le extraña un montón. Había dejado de escucharla por un tiempo, ya que he conocido un sinfín de nuevos artistas desde que comencé a escuchar artistas nipones, pero este año mi amor por ZARD volvió más grande que nunca. Verán harto de ella por acá.

SAYONARA Ienakute está incluido en el álbum de estudio HOLD ME, lanzado el 2 de septiembre, 1992.



Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[サヨナラ言えなくて]

窓ににじむ city lights
ぼんやり雨の音を楽しんでる
長すぎる夜の過ごし方
上手くなったみたい

優しすぎた 別れの言葉が
今もよみがえる memory
まだどこかで 想い出の中の
あなたを探してる

目覚めのコーヒー苦く 飲みほす
朝の景色 霞んでる
今頃どうしているのかと
カレンダーを覗く

最後の夏 あざやかな shiny blue
胸の奥が切ない story
まだどこかで あなたを待ってる
サヨナラ言えなくて

最後の夏 あざやかな shiny blue
胸の奥が切ない story
まだどこかで あなたを待ってる
サヨナラ言えなくて

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[SAYONARA Ienakute]

Mado ni nijimu city lights
Bonyari ame no oto o tanoshinderu
Nagasugiru yoru no sugoshikata
Umaku natta mitai

Yasashisugita wakare no kotoba ga
Ima mo yomigaeru memory
Mada dokoka de omoide no naka no
Anata o sagashiteru

Mezame no koohii nigaku nomihosu
Asa no keshiki kasunderu
Ima goro dōshite iru noka to
Karendaa o nozoku

Saigo no natsu azayaka na shiny blue
Mune no oku ga setsunai story
Mada dokoka de anata o matteru
Sayonara ienakute

Saigo no natsu azayaka na shiny blue Mune no oku ga setsunai story Mada dokoka de anata o matteru Sayonara ienakute

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Sueños]

Las luces de la ciudad se cuelan por la ventana.
Disfruto el débil sonido de la lluvia.
Parece que he mejorado
al pasar esas noches largas.

Las palabras de despedida fueron demasiado amables
y todavía reviven en mi memoria.
En algún lugar de mis recuerdos
aún te estoy buscando.

Angustiada, termino el café de la mañana.
El escenario matinal se ve brumoso.
Miro el calendario
y me pregunto qué estarás haciendo en este momento.

La vívida luz brillante del verano pasado
es una historia dolorosa dentro de mi pecho.
En algún lugar, todavía te espero.
No diré adiós.

La vívida luz brillante del verano pasado
es una historia dolorosa dentro de mi pecho.
En algún lugar, todavía te espero.
No diré adiós.


Traducción: JP-Rock Lyrics

CANCIÓN VICIO: Rhapsody In White por LAGOON



LAGOON promocionando Rhapsody In White.

Rhapsody In White
por LAGOON

Hoy me he enterado de una terrible noticia: LAGOON se separa. Ésto es debido a que la carrera y proyectos de cada una ya no les deja tiempo para la banda. El comunicado fue publicado en su página oficial hoy 15 de Julio de 2016. Primero se fue RINO, dejando un vacío tremendo a mi gusto. Si bien me encanta AMI, RINO tenía un encanto entrañable. Hace poco lanzaron su primer mini album y un single posterior a éste. Esta noticia fue tan repentina que aún me cuesta creerlo. Aún estoy en duelo. De verdad las extrañaré u_u

Rhapsody In White es el tercer single de LAGOON. Fue el primer single en aparecer AMI, la nueva guitarrista de la banda en reemplazo de RINO, quien dejó la agrupación por temas personales. Fue lanzado el 18 de noviembre de 2015 en dos ediciones: Regular (solo CD) y Limitada (CD+DVD). Es un single hermoso, por lejos una de mis baladas favoritas dentro de la J-Music y de las Girl Bands. Literalmente estuve escuchando el single todo el día, todos los días. Apenas tenga el dinero, encargaré una copia para mí, en honor a ellas y a su corto pero gran legado.

No me importa que hayan declarado separación y no hiatus, ¡esperaré su reunión!



CANCIÓN VICIO: Midnight Television por SCANDAL



SCANDAL promocionando Namida no Regret.

Midnight Television
por SCANDAL

Uno de los temas más olvidados de la banda y uno de mis favoritos. Midnight Television fue el B-Track del single Namida no Regret (涙のリグレット), lanzado el 28 de Julio, 2010. También fue parte del soundtrack de la película animada Loups=Garous, junto con KOSHI-TANTAN y Sayonara My Friend (さよならMy Friend), película donde las mismas chicas hacen cameo. Posteriormente fue incluido en el compilado de B-Tracks ENCORE SHOW, lanzado el 6 de Febrero, 2013.

No he encontrado audio ni video de la canción :c


Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Chiisana Mahou]

Kyou wa dare to mo hanashitenai
Konna yoru ni hoshi ga nagareta
Honto wa jetto koosutaa notteru kibun de itai'n da

Akubi shinagara mayonaka no terebijon
Noizu majiri ni doko kara ka messeeji
"Watashi wa kako desu"

"Mada furererareru kyori dawa"

Papa mama oyasumi
Watashi korekara atarashii mirai wo tsukuru'n da

Haruka kanata no fushigi na hoshi kara
Pyua na chikara ga futte kuru
Toomawari shita kaerimichi
Hajimete kisu shita ano hi mitai
Pyua na chikara ga futte kuru
Motto soba ni ite

Oyayubi dake de koishite iru
Konna yoru ni hoshi ga nagareta
Haato no emoji de yorokobu
Tanjun sugiru aijou

Tameiki tsuite mayonaka no terebijon
Noizu majiri ni doko kara ka messeeji
"Watashi wa mirai desu"

"Ai wa denpa de wa dame dawa"

Papa mama arigatou
Watashi korekara natsukashii mirai wo tsukuru'n da

Haato no oku umaretate no fiiringu
Kotoba dake de wa mou tarinai kara
Ima sugu ai ni ikanakucha
Koe ni naru mae no kimochi ga attakaite kara tsutawatte kuru
Daijoubu koko ni iru yo

Haruka kanata no fushigi na hoshi kara
Pyua na chikara ga futte kuru
Toomawari shita kaerimichi
Hajimete kisu shita ano hi mitai
Pyua na chikara ga futte kuru
Motto soba ni ite

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Televisión de medianoche]

Hoy no he hablado con nadie
En una noche como ésta, una estrella cae
Quiero sentirme como en una montaña rusa

Bostezo mientras veo la televisión de medianoche
Desde un lugar entre el ruido, llega un mensaje
"Soy el pasado"

"Todavía estoy a tu alcance"

Papá, mamá, Buenas noches
A partir de ahora, tendré un nuevo futuro

Desde una estrella lejana
A pura fuerza se viene acercando
Tomo el camino largo a casa
Como en el día de mi primer beso
A pura fuerza se viene acercando
y permanece a mi lado

Hay suficiente amor para ti tan sólo en mi pulgar
En una noche como ésta, una estrella cae
Ver tu emoticón de corazón me hace feliz
Es un amor tan simple

Suspiro mientras miro la televisión de medianoche
Desde un lugar entre el ruido, llega un mensaje
"Soy el futuro"

"El amor necesita mas que esas ondas"

Papá y Mamá, Gracias
A partir de ahora, tendré un futuro nostálgico

No hay suficientes palabras para describir
Estos nuevos sentimientos en mi corazón
Tengo que ir a verte ahora
El amor pasa a través de nuestras cálidas manos antes de decirlo
Está bien, Estoy aquí

Desde una estrella lejana
A pura fuerza se viene acercando
Tomo el camino largo a casa
Como en el día de mi primer beso
A pura fuerza se viene acercando
y permanece a mi lado

Traducción: SCANDAL Argentina

CANCIÓN VICIO: Chiisana Mahou (小さな魔法) por STEREOPONY (ステレオポニー)



AIMI en el video promocional de Chiisana Mahou.
小さな魔法
Chiisana Mahou
por STEREOPONY (ステレオポニー)

Hermoso tema de una de las bandas más grandes en la escena de las Girl Band de Japón que lamentablemente no ha mostrado ninguna posibilidad de reunión. Actualmente NOHANA y SHIHO están en Draft King, banda que se formó en 2013 y AIMI en ALiCE IN UNDERGROUND junto con el ex-guitarrista de serial TV drama, Arai Hiroki, formada el 2014.

ALiCE IN UNDERGROUND no me puede gustar salvo un par de temas, siento que el talento de AIMI se pierde ahí. En cambio, Draft King podría ser más equivalente al sonido que tenían pero me sigo inclinando por STEREOPONY.

Chiisana Mahou fue el octavo single de la banda, lanzado el 8 de Diciembre, 2010. Posteriormente fue incluido en el último álbum de estudio de la banda, More! More!! More!!!, lanzado el 7 de Diciembre, 2011. Chiisana Mahou fue el opening del anime Tegamibachi REVERSE.




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Chiisana Mahou]

Kono machi wo tsutsumu kaze wa
Dokoka sukoshi tsumetakutte
Boku wa itsumo hitori datta
Sore de ii to omottetanda

Ano hi kimi to deatte kara
Sekai wa iro wo kaete itta
Kisetsu wa mata sugiteku kedo
Iroaseru koto wa nai yo

Tooi kimi e to todoketakute dakara

Tsutaetai kotoba atsume
Chiisana mahou wo kakete
Saa kimi no moto e to okuru
Nukumori samenai you ni
Issho ni tojikometara
Omoi wa katachi ni narunda

Kurikaeshite iku mainichi
Futo kizukeba kimi no koto ga
Sukoshi zutsu fukurandeku
Boku no kokoro umetekunda

Machi no akari kieta koro ni
Boku no kokoro kimi ga tomoru
Nemuri ni tsuku sukoshi mae ni
Boku wa kimi e omoi o tsuzuru

Tooi kimi e to okuritakute dakara

Donna ni hanaretete mo
Mattete kureru kimi ga
Ima boku ni hitsuyou nanda
Takusan no kotobatachi
Kono uta ni tsumekonde
Kimi e to todoke ni yuku yo

Futari wa kono sora de itsumo
Tsunagatte iru
Sou omoeba tsuyoku nareru
Yasashii kimochi ni naru

Tsutaetai kotoba atsume
Chiisa na mahou o kakete
Saa kimi no moto e to okuru
Sekaijuu de kimi dake ni
Utaitai uta ga aru
Omoi ga tsutawaru you ni
Mahou wo kakete

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Pequeña magia]

El viento que envuelve a esta ciudad
En algún lugar está un poco frío
Siempre estuve sola
Pensaba que estaba bien así

Desde aquel día me encontré contigo
El mundo se convirtió en color
Las estaciones aún pasan, pero
No se desteñirán.

Quise alcanzarte en la distancia, por eso

Reuniendo las palabras que quiero transmitirte
Lanzando una pequeña magia
Vamos, lo enviaré a donde tú estás
Para que la calidez no se enfríe
Si los encierro juntos
Mis pensamientos tomarán forma.

Lo estoy repitiendo todos los días
Si de repente me di cuenta que tú
Poco a poco, estás ensanchando un poco Llenando y atravesando mi corazón.

Cuando se apaga la luz de la ciudad
Tú iluminas mi corazón
Un poco antes de caer dormida
Deletreo mis pensamientos hacia ti.

Quiero enviártelo en la distancia, por eso

Aunque nos separemos
Me estarás esperando
Ahora me necesitas
Las muchas palabras
Las cargo en esta canción
Te voy a alcanzar.

Siempre por este cielo
Los dos estamos conectados
Si lo pienso así, se volverán fuertes
Mis amables sentimientos.

Reuniendo las palabras que quiero transmitirte
Lanzando una pequeña magia
Vamos, lo enviaré a donde tú estás
En este mundo, solamente a ti
Hay una canción que quiero cantarte
Para transmitirte mis pensamientos
Lanzando una pequeña magia.


Traducción: Nihon Phenix

CANCIÓN VICIO: Drive me por MY FIRST STORY




Drive me
por MY FIRST STORY

MY FIRST STORY, liderado por su vocalista Hiro (Hiroki Moriuchi), hermano menor del mismísimo Taka (Takahiro Morita) de ONE OK ROCK, es una banda bastante similar a su hermana ONE OK ROCK. Aunque, a mi gusto, los comparo más con nano (ナノ), incluso compusieron la música del tema SAVIOR OF SONG, donde además participa Hiro en su edición "MY FIRST STORY ver." del single. (ver foto).

Drive me forma parte del tercer álbum de estudio de la banda, Kyogen NEUROSE, lanzado el 29 de Octubre, 2014.


No he encontrado audio ni video de la canción :c

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Drive me]

Kuzure souna sora o nagame teta
Dareka ga zutto boku o yonde itakara
Koware souna kabe o kai teta
Dareka ni zutto kidzuka renai you ni shite

Tatoe boku no mae de sekai ga nai teta to shite mo
Kono sekai ni me o fusaide arukidashita
What can I believe?

I never runaway
I never turn away now
Tatoe zutto boku no nakade shika mienai to shite mo
Shinjite itaikara kizutsuke au yori
I really want to
See again again! Walk again! Believe again!
Korekarasaki zutto...

Narihibiku kodoku o osore teta
Daremoga kitto kizu tsukitaku wanaikara
Kie kakatta kioku o matteita
Daremoga zutto nani mo miyou to shinaikara
Why won't you ever change your mind

I never runaway
I never turn away now
Tatoe zutto boku no nakade shika mienai to shite mo
Shinjite itaikara kizutsuke au yori
I really want to
See again! Walk again! Believe again!
Korekarasaki zutto...
Wasurenai you ni nando mo ashita mo
Asatte mo kawatte mo owatte mo
Ima no mama de zutto

Nanika o ushinatte kawatta sekai ni kakurete
Dare ka to kasanatte itatte kawannakute
I will make my way
I will make my day

Kuzureta sora o nagamete itakute
I will make my way
I will make my day
Boku mo koware teta kabe o kaite ita
Ima wa?

[MusicCollection] & CANCIÓN VICIO: Dreams por SIAM SHADE



Single: Dreams
Artista: SIAM SHADE
Fecha de lanzamiento: 5 Agosto, 1998
Sello discográfico: Sony Music Records
Formato: 8cm Mini-CD
Dreams fue el octavo single de la banda. El tema B-side fue D.Z.I, incluido posteriormente en el compilado de B-sides, SIAM SHADE VIII. Dreams fue incluido en el álbum SIAM SHADE 5.

Me encanta este tema y el PV es genial ya que consiste en la grabación en estudio del tema, es como el making of del single.




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Dreams]

果てしなく続く青さに 心浸して
空を眺め 語り尽くしたDreams
今は二人 別々の空の下 誓いあった夢を追いかけて

戻れない時間 儚さを覚え
何度も躓いて 傷付くたび強くなれる

もっと もっと 風を蹴って 雲よりも高く 誰よりも強く飛びたい
ずっと ずっと 諦めない この熱い想い 輝きに変わるその時までは

結局何時だってそうさ 自分に恋したいだけで
もがき続けてる 理想を掲げて

忘れたくない 幼き頃のように
目もくれずがむしゃらに 描くままに夢をのせて

もっと もっと 風を蹴って 雲よりも高く 誰よりも強く飛びたい
ずっと ずっと 諦めない この熱い想い 何時まででも抱きしめたい

So you can try again And you will fly again
この雨も やがて上がるだろう Smile again
So you can try again And you will fly again
涙に濡れた日々だけ輝く Smile again

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Dreams]

Hateshinaku tsudzuku aosa ni kokoro hitashite
Sora wo nagamekatari tsukushita Dreams
Ima wa futaribetsubetsu no sora no shita chikatta yume wo oikakete

Modorenai toki hakanasa wo oboe
Nando mo tsumazuite kizutsuku tabi tsuyoku nareru

Motto motto kaze wo kette
Kumo yori mo takaku dare yori mo tsuyoku tobitai
Zutto zutto akiramenai
Kono atsui omoi kagayaki ni kawaru sono toki made wa

Kekkyoku itsudatte sou sa jibun ni koi shitai dakede
Mogaki tsudzuketeru risou wo kakagete
Wasuretakunai osanaki koro no you ni
Memokurezu gamushara ni egaku mama ni yume o nosete

Motto motto kaze wo kette
Kumo yori mo takaku dare yori mo tsuyoku tobitai
Zutto zutto akiramenai
Kono atsui omoi itsumade demo dakishimetai

So You Can Try Again... And You Will Fly Again
Kono ame mo yagateagaru darou... Smile Again
So You Can Try Again... And You Will Fly Again
Namida ni nureta hibi dake kagayaku... Smile Again

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Sueños]

Sumergiendo nuestras almas en el azul infinito
Mirando al cielo se han manifestado todos nuestros sueños
Ahora los dos estamos separados bajo un cielo persiguiendo los sueños que hemos jurado

Tiempo irreversible, Sintiendo la fugacidad
Cada vez que tropiezas y te lastimas, puedes crecer más fuerte

Más y más, pasa corriendo el viento, más alto que las nubes, quiero volar más fuerte que nadie
Yo nunca, nunca me rendiré, no hasta que estos sentimientos apasionados se conviertan en resplandor

Después de todo, siempre es así, todo el mundo sólo quiere amarse a si mismo
Ellos siguen luchando, sosteniendo en alto sus ideas

No quiero olvidar, como cuando era pequeño
Sin una mirada temeraria, llevando mis sueños del modo que los pinté

Más y más, pasa corriendo el viento, más alto que las nubes, quiero volar más fuerte que nadie
Yo nunca, nunca me rendiré, quiero atesorar esos sentimientos apasionados por siempre

Así que puedes intentarlo de nuevo, y podrás volar nuevamente
Esta lluvia también se detendrá en poco tiempo, sonríe de nuevo
Así que puedes intentarlo de nuevo, y podrás volar nuevamente
Todos los días manchados por las lágrimas brillarán, Sonríe de nuevo


Traducción: Translating Leyends

CANCIÓN VICIO: 20+∞Century Boys por Acid Black Cherry



yasu en el video promocional de 20+∞Century Boys

20+∞Century Boys
por Acid Black Cherry

Primer single del álbum Q.E.D. y el último tema en éste. 20+∞Century Boys es el quinto single de Acid Black Cherry, lanzado el 27 de Agosto, 2008. El tema tuvo la colaboración de DAITA (sí, el mismo de SIAM SHADE) en las guitarras, SHUSE en el bajo, Suganuma Kozo en la batería y el mero mero yasu en los arreglos y teclados. El B-Track del single es el cover de Kyougoku, Ai no Baka! (愛のバカ!), tema que fue incluido en el segundo álbum de covers, Recreation 2. Se lanzaron dos ediciones del single, una regular CD-Only y otra limitada CD+DVD la cual incluye el off shot del video promocional. Un tema muy alegre, con tintes hard rockeros (mi debilidad) y con un video muy chistoso. Aún espero poder ver el off shot, me imagino que debe ser un cago de risa XD




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[20+∞Century Boys]

Kowareyuku ookii na sekai ni...
Yume no nai konna jidai ni... sotto sotto iki wo shite
Muryoku de chiisana jibun ni...
Shi ni iku inochi no imi ni... zutto zutto toikaketeita

Boku ni wa nani ga dekiru darou?
Yume no tame ni yume miru koto... konna boku wo warau kai?

Coming Century 20+∞Century Boys
Mirai wo kaete yume to zetsubou wo ryoute no naka ni...
Dream come true. 20+∞Century Boys
Bokura wa yume mite yogosarete... mata mezameteiku

Konagona ni tobichitta
Kokoro to kimi no story... kitto kitto owari ja nai
Hiza wo kakaekomanai de
Jibun wo kizutsukenai de... motto motto kikasete yo

Boku ni wa nani ga dekiru darou?
Kimi no tame ni utau koto... konna boku wo warau kai?

Coming Century 20+∞Century Boys
Mirai wo kaete ketahazure no volume de
Dream come true. 20+∞Century Boys
Haruka na mirai wa... sora no taiyou wa donna iro ni shiteru?

Yume wo motanai koto yori
Yume no tame ni naite kizutsuku hou ga iitte... sou omoun da yo

Ima... boku ga shindemo sekai wa kawari wa shinai
Demo ne... ikiteiku koto de mirai wa kitto kawatteiku

Coming Century 20+∞Century Boys
Mirai wo kaete yume to zetsubou wo ryoute no naka ni...
Dream come true. 20+∞Century Boys
Bokura wa yume mite yogosarete... mata mezameteiku
Coming Century 20+∞Century Boys
Mirai wo kaete ketahazure no volume de
Dream come true. 20+∞Century Boys
Haruka na mirai wa... sora no taiyou wa donna iro ni shiteru?

Yume wo motanai koto yori
Yume no tame ni naite kizutsuku hou ga iitte... sou omoun da yo

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[20+∞Century Boys]

En este gran mundo, disperso en la nada...
En esta época sin sueños... muy suavemente dibujo una respiración.
Contraído por mi propia impotencia...
siempre me pregunté, y siempre lo haré... qué significado hay en una vida que sólo muere al final.

¿Qué podría hacer?
Soñar por soñar... ¿te estás burlando de mí por ser de esta manera?

El próximo siglo, 20+∞Century Boys
Cambia el futuro, los sueños y la desesperación se mantuvieron en ambas manos...
El sueño se hace realidad. 20+∞Century Boys
Esos de nosotros que soñamos y nos deshonramos... despertaremos nuevamente.

Apartado así,
mi corazón y tu historia... seguro, seguro que este no es el final.
No te aferres más a mis rodillas,
no te hieras... escucha más y más.

¿Qué podría hacer?
Cantando sólo para ti... ¿te burlas de mí por ser de esta manera?

El próximo siglo, 20+∞Century Boys
Cambia el futuro con el ensordecedor volumen.
El sueño se hace realidad. 20+∞Century Boys
En el distante futuro... ¿de qué color será el sol que esté en el cielo?

Más que no tener ningún sueño,
es mucho mejor llorar y ser herido al soñar... realmente, así es como lo creo.

Ahora... incluso si fuera a morir, el mundo no cambiaría para nada
pero, fíjate... si continúo viviendo, estoy seguro de que cambiaré el futuro.

El próximo siglo, 20+∞Century Boys
Cambia el futuro, los sueños y la desesperación se mantuvieron en ambas manos...
El sueño se hace realidad. 20+∞Century Boys
Esos de nosotros que soñamos y nos deshonramos... despertaremos nuevamente.
El próximo siglo, 20+∞Century Boys
Cambia el futuro con el ensordecedor volumen.
El sueño se hace realidad. 20+∞Century Boys
En el distante futuro... ¿de qué color será el sol que esté en el cielo?

Más que no tener ningún sueño,
es mucho mejor llorar y ser herido al soñar... realmente, así es como lo creo.


Traducción: Megamisama no Heya

CANCIÓN VICIO: Furimukeba… (振り向けば…) por Janne Da Arc



Video promocional de Furimukeba...
振り向けば…
Furimukeba...
por Janne Da Arc

Luego de Joker, el último álbum de estudio de Janne Da Arc, se lanzaron dos singles. El primero de ellos fue Furimukeba.../Destination, lanzado el 8 de Febrero, 2006. Existen tres versiones del single, una regular y dos limitadas con DVD, las cuales una de ellas trae el PV de Furimukeba... y la otra el PV de Destination. Furimukeba... es una hermosa balada compuesta por ka-yu y las letras por yasu. Destination fue utilizada como opening para la versión japonesa del videojuego Over G Fighters de Xbox 360.




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Furimukeba...]

furimukeba kimi ga ite mata nanigenaku warai kake
kyou saigo no seifuku sukoshi muri yari odokete mitarishite
kono kousha de hajimete deatta toki
kimi no sono egao kara boku no subete ga hajimatta yo

sakura maichiru kyou no futari nagashita namida wa
kimi ga otona ni naru tabi daiji na mono ni naru kara
mado ni utsuru keshiki wa toki to tomo ni kawaru kedo
kimi no kokoro ni utsuru keshiki wa kawari wa shinai yo

hadasamui haru no kaze hiroi [GURAUNDO] tachidomari
tanoshii hi mo tsurai hi mo itsumo soba ni egao no kimi ga ita
mou kyou kara aruku sore zore no michi
yukisaki wa chigau keredomo mezasu bashou wa hikari afure

ano koro kara nan nen... kono saki nan nen tatte mo
zutto oboetete kudasai mata omoidashite kudasai

sakura maichiru kyou no futari nagashita namida wa
kimi ga otona ni naru tabi daiji na mono ni naru kara
nagai tabiji no dokoka de kizutsuki mayou koto mo aru
tsurakute mo haru ga kuru tabi mata sakura wa saku kara
kimi no moto ni dake lalala

furimukeba kimi ga ite mata nanigenaku...

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Cuando me doy la vuelta]

Cuando me doy la vuelta sigues ahí, sonriendo
Hoy fue el ultimo día que llevamos nuestros uniformes, y me forcé a reír un poco
Cuando nos conocimos por primera vez en este campus
Con tu sonrisa todo empezó para mí
Las lagrimas que derramamos y los pétalos que se cayeron
Se volverán muy valiosos con el paso del tiempo
El escenario que esta afuera cambiará con el tiempo
Pero el escenario de tu corazón jamás cambiará

El viento tan frío y sigo todavía en el terreno de deportes
Siempre estabas conmigo regalándome sonrisas en días divertidos y días difíciles
Los caminos separados que empezaremos a tomar
Pueden ser diferentes destinos, pero a los lugares que apuntamos se derraman en luz

¿Cuántos años han sido desde entonces? No importa cuantos años mas vengan
Por favor siempre recuérdalo, siempre recuérdalo una vez más
Las lagrimas que derramamos y los pétalos que se cayeron
Se volverán muy valiosos con el paso del tiempo
Habrá veces que en nuestros viajes nos vamos a perder o a lastimar
No importa que tan difícil sea, la primavera seguirá viniendo y los cerezos van a florecer Solo por ti...

Cuando me doy la vuelta sigues ahí, sonriendo...


Traducción: musica.com

CANCIÓN VICIO: Weather report por SCANDAL



Foto en la sesión para el álbum STANDARD
Weather report por SCANDAL
por SCANDAL

Tema incluido en el álbum STANDARD, el quinto de la banda y mi segundo favorito luego de Queens are trumps. STANDARD fue lanzado el 2 de Octubre, 2013. Weather report es mi tema favorito del álbum. La letra es muy hermosa y profunda que fue compuesta por RINA junto a Hibiki Nishikawa y la música por Hibiki Nishikawa.




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Weather report]

Anata ga hanashita
Kotoba wo omoikaeshitetanda
Tadaima okaeri no yaritori
Mainichi kore dake wa mamotteita

Tsuzukanai tsugi no kotoba
Otagai ni itoguchi ga nakute
Heya no hou e ashibaya ni mukau

Karamatta kokoro wo hodoitara
Anata no moto wo hanarete
Nanimo hajimaranai mainichi wo yame ni shite
Ashita wa honno sukoshi tsuyoi watashi de itai na
Ima made nannandarou tte
Ieru kurai ni naretara ii yo ne

Samishisa fuan ni kararete wa
Sono tabi ni anata wo tazuneteitanda

Doushiyou mo nai
Tadashiku mo nai koto de nando kizuitsuitemo
Anata wo yurushita

Yukkuri to toki no nagare ni makase
Himitsu wa mune ni kakushite
Hitomi ni utsuru yasashii egao wo shinjiteta
Dekireba mou kore ijou
Watashi wo aite ni shinaide
Anata to sugoshita hibi ga
Firumu no you ni yakitsuite yuku

Tsumikasanatta omoide wa
Wasureru koto ga dekinakute
Itsuka konna hi ga kuru koto mo wakatteta
Soredemo yokatta

Usugurai shizuka na heya no naka
Mitenai tenkiyohou ga
Choushi no agaranai mainichi wo tsutaeteru
Kumotta sora no iro
Kodoku wo kamishimete tada
Masshiro na doa no mukou atarashii kutsu de
Arukidasou namida korae

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[Informe del clima]

Pensé de nuevo en las palabras que dijiste
Todos los días protegí
Nuestros intercambios de un "Bienvenido a casa"

No quedan más palabras
Y ninguna pista del otro
Camino rápidamente a mi habitación

Una vez que descifro mi enredado corazón
Voy a alejarme de ti
Voy a poner fin a estos días vacíos
Quiero ser un poco fuerte mañana
¿Qué significa todo ésto?
Espero ser capaz de decirlo algún día

Yo estaba presa de un sentimiento de inquietud y soledad
Cada vez que iba a visitarte

No hay nada más que pueda hacer
Incluso pensando que fui herida una y otra vez por cosas que no estaban bien
Te perdoné

Dejándolo al lento paso del tiempo
Escondí secretos en mi corazón
Creía en ese tipo de sonrisa que se reflejaba en mis ojos
Si puedes, no me consideres
como tu equivalente
Los días que pasé contigo están quemándose como film

No puedo olvidar los recuerdos que he acumulado
Sabía que este día eventualmente llegaría
Pero está bien

En mi ténue y tranquila habitación
El informe del clima que no estoy viendo
Habla de días que no están mejorando
El color del cielo nublado me hace reflexionar sobre mi soledad
Con mis nuevos zapatos
Voy a empezar a caminar más allá de la puerta de color blanco puro, conteniendo las lágrimas.

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

Intro:
A A/B A/C# A/D
A A/B A/C# A/D

1st verse:
A A/B F#m E A/D
A A/B F#m E A/D
Bm C#m
F#m E D
Bm C# E

Reff:
A E F#m D
F#m E
D-C#m-Bm-A-Bm E
A E F#m D
Bm C#m D E
D-C#m-Bm-A C G

2nd verse:
A A/B F#m E A/D
Bm C#m D E

Reff:
A E F#m D
F#m E
D-C#m-Bm-A-Bm E
A E F#m D
Bm C#m D E

Solo:
F#m E D Bm
F#m E Bm C#m A

Interlude:
F#m Bm D E C#

Reff:
F#m E D Bm
F#m E D Bm E

Reff:
A E F#m D
Bm C#m D E

A E F#m D
F#m E D C G

Ver online: https://www.jellynote.com/en/chords-lyrics/scandal/weather-report/543da1e31d23f551b5305be5


Traducción: SCANDAL Argentina

[MusicCollection] & CANCIÓN VICIO: TIME'S (Single Version) por SIAM SHADE



Single: Dreams
Artista: SIAM SHADE
Fecha de lanzamiento: 1 Febrero,1996
Sello discográfico: Sony Music Records
Formato: 8cm Mini-CD
Mi absoluto tema favorito de la banda. la que me guió a este camino sin retorno de amor por el J-Rock. TIME'S fue el segundo single de SIAM SHADE lanzado posterior al álbum que lo incluye, SIAM SHADE II, el día 1 de Febrero, 1996. La versión single tiene ligeras diferencias con la versión incluida en el álbum, más que nada cambios en los solos de DAITA, pero creo que la versión single es mucho mejor. Cabe decir también que SIAM SHADE II es mi álbum favorito de la banda XD




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

目覚めればいつも時計の針に怯えて生きてる
せめてもう少し君の寝顔を見つめていたい時間よ止まれ
視界ゼロの町 手を伸ばせば消えてゆく蜃気楼
いらだちは募り君への思いさえも見失いそう

この胸は引き裂かれ銀の涙 CANNOT RUNAWAY, CAN'T DO ANYTHING
もどかしさが止まらない TIME'S LONELINESS
もっともっと強く 君を感じたくて
それさえできないくらい 時は足りない
さめたベッドでしずむ夜

この胸は引き裂かれ銀の涙 CANNOT RUNAWAY, CAN'T DO ANYTHING
もどかしさを止めて
気が付けば帰る場所も今はなくて CANNOT RUNAWAY, CAN'T DO ANYTHING
立ちつくす TIME'S LONELINESS

もっともっと強く君を抱きしめたい
もっともっと強く君を感じたくて
それさえできないくらい 時は足りない
さめたベッドでしずむ夜
FALLING INTO THE NIGHT

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[TIME'S]

Mezamereba itsumo tokei no hari ni obiete ikiteru
Semete mou sukoshi kimi no negao wo mitsumeteitai jikan yo tomare

Shikai [zero] no machi te wo nobaseba kiete yuku shinkirou
Iradachi wa tsunori kimi e no omoi sae mo miushinau isou

Kono mune wa hikisare gin no namida
Cannot run away, can’t do anything
Modokashisa ga tomaranai time's loneliness

Motto motto tsuyoku kimi wo kanjitakute
Soresae dekinai kurai toki wa tarinai
Sameta [beddo] de shizumu yoru

Kono mune wa hikisakare gin no namida

Cannot run away, can’t do anything
Modokashisa wo tomete

Kigatsukeba kaeru basho mo ima wa nakute
Cannot run away, can’t do anything
Tachitsukusu time's loneliness

Motto motto tsuyoku kimi wo dakishimetai
Motto motto tsuyoku kimi wo kanjitakute
Soresae dekinai kurai toki wa tarinai
Sameta [beddo] de shizumu yoru
Falling into the night...

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

[DEL TIEMPO]

Después de despertar, Siempre vivo con miedo a las manecillas del reloj
Por lo menos me dejan mirar tu rostro un poco más, oh tiempo, por favor detente

Una ciudad con cero visibilidad, Extiende tu mano y el espejismo desaparecerá
Con este creciente enojo, Se siente como que incluso podría perder mis sentimientos hacia ti

Mi corazón se esta llenando de lágrimas, por lágrimas de plata
No puedo huir, no puedo hacer nada
La rabia no detendrá la soledad del tiempo

Quiero sentirte más y más fuerte
No hay tiempo suficiente para hacerlo
En una cama vacía la noche se va

Mi corazón se esta llenando de lágrimas, por lágrimas de plata
No puedo huir, no puedo hacer nada
La rabia no detendrá la soledad del tiempo

Cuando me di cuenta, había perdido también un lugar donde regresar
No puedo huir, no puedo hacer nada
La inmóvil soledad del tiempo

Quiero abrazarte más y más apretadamente
Quiero sentirte más y más fuertemente
No hay tiempo suficiente para hacerlo
En una cama vacía la noche se va

Cae la noche

No puedo mi amor
Cae la noche


Traducción: Translating Leyends

CANCIÓN VICIO: Ashita Chikyuu ga Konagona ni Natte mo (あした地球がこなごなになっても) por Dempagumi.inc (でんぱ組.inc)



Foto promocional del single.
あした地球がこなごなになっても
Ashita Chikyuu ga Konagona ni Natte mo
por でんぱ組.inc (Dempagumi.inc)

El último single del grupo que se lanzará el 16 de Septiembre de este año, pero el PV ya fue subido en su cuenta de YouTube y es transmitido por cadenas televisivas de música del país. Amo a las Dempagumi, no hay como deprimirse con ellas y Nemu, me encanta ♥. Este tema sale del común de Dempagumi, siendo más lento y armonioso pero aún muy alegre. Adoro la voz de Moga y en este tema suena aún mejor ♥. Me parece curioso que la escena de la foto promocional del single solo dure un par de segundos XDDD



CANCIÓN VICIO: JUST por ONE OK ROCK



Foto promocional de Kanjou Effect.
JUST
por ONE OK ROCK

Tema incluido en su tercer disco de estudio Kanjou Effect (感情エフェクト), lanzado el 12 de Noviembre, 2008.

Mi disco favorito de ellos que terminó siendo el último con su formación original, luego de que Alex fuese detenido por acoso sexual el día del lanzamiento del single Around the world Shounen, el cual finalmente no pudo ser lanzado. Además, producto de la detención se tuvo que cancelar una gira nacional. El mismo Alex abandona la banda luego de lo sucedido. Ahora Alex trabaja como modelo.




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

何も言えない君が写るガラスをくやしくて壊しても
そこから逃げる君を写す鏡がそこにはあるの

「わからないの!!」いや「わかりたくないのさ!!」
今日も明日も明後日も…
そこから逃げるように…

Just discover the sound
Burning the music in your heart
Scream!! 叫べ Yeah
自分の声をからして

人は驚くほどに単純かつ純粋無垢でとてつもなく
時に人を傷つけては あざ笑う悪魔のよう

「わかってるさ!!」いや わかれば違うはず
今日や昨日やおとといも
明日も変わらないさ

Just discover the sound
Burning the music in your heart
Scream!! 叫べYeah
自分の声をからして

Get away Don't wanna think about it
Far away You wanna take my name
Killin' me Don't wanna think about You
I define it
I can hear it now

Just discover the sound
Burning the music in your heart
Scream!! 叫べ Yeah
自分の声をからして

Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

Nani mo ienai kimi ga utsuru GLASS o kuyashikute kowashitemo
Soko kara nigeru kimi o utsusu kagami ga soko ni wa aru no

(wakaranai no!!) iya (wakaritakunai no sa!!)
Kyou mo ashita mo asattemo...
Soko kara nigeru you ni...

Just discover the sound
Burning the music in your heart
Scream!! Sakebe Yeah
Jibun no koe o karashite

Hito wa odoroku hodo ni tanjun katsu junsuimuku de totetsu mo naku
Toki ni hito o kizutsukete wa azawarau akuma no you

(wakatteru sa!!) iya wakareba chigau hazu
Kyou ya kinou ya atotoimo
Ashita mo kawaranai sa

Just discover the sound
Burning the music in your heart
Scream!! Sakebe Yeah
Jibun no koe o karashite

Get away, Don't wanna think about it
Far away, You wanna take my name
Killin' me, Don't wanna think about you
I define it
I can hear it now

Just discover the sound
Burning the music in your heart
Scream!! Sakebe Yeah
Jibun no koe o karashite

[MusicCollection] SCANDAL - TEMPTATION BOX (Álbum, Limited Edition c/Photobook)



Álbum: TEMPTATION BOX
Artista: SCANDAL
Fecha de lanzamiento: 11 Agosto, 2010
Sello discográfico: Epic Records Japan
Version: Limited Edition (CD+Photobook)
TEMPTATION BOX es el segundo disco de SCANDAL el cual alcanzó la tercera posición en el ranking semanal Oricon donde se mantuvo por 13 semanas. Se lanzaron tres ediciones del álbum: regular y dos limitadas (CD+DVD y CD+Photobook). La sesión de fotos mostradas en el photobook fueron tomadas por la fotógrafa Ninagawa Mika.

TEMPTATION BOX es una excelente entrega que muestra el progreso de la banda. En el disco se aprecia mayor diversidad, con temas como Houkago 1H, donde Tomomi toma por primera vez el papel de vocalista principal o Namida no Regret, la primera balada de la banda.

Como siempre, mis temas favoritos son absolutamente todos, pero los favoritos entre mis favoritos son:

  • EVERYBODY SAY YEAH!
  • Shunkan Sentimental (瞬間センチメンタル)
  • Namida no Regret (涙のリグレット)
  • Hello! Hello!
  • Aitai (会いたい)
Aún me cuesta creer que pude conseguir el limited edition con photobook XD ♥. Uno menos en la lista :'D


CANCIÓN VICIO: TAO por Do As Infinity



Portada del single edición regular.
TAO
por Do As Infinity

Single #20 lanzado el 27 de Julio, 2005. Fue utilizado como opening de Tales of Legendia en Japón (ya que la versión americana tiene un tema instrumental totalmente distinto).

TAO fue el último single antes de su separación. Posteriormente, y luego de 3 años, Do As Infinity se reúne nuevamente.




Haz click para mostrar u ocultar el contenido.

Kimi ga subete hanashi owari
Me no mae ni wa futatsu no michi
Tsuraku nagai tabi no tochuu
Omotai nimotsu futatsu ni akeru
Sore nara migi wo tore
Shinjiteru mama ni
Bokura wa hidari e to yuku

Ima haruka na
Yuuhi no naka
Kage toketeku
Ryoute furu yo
Kimi ga kieru made

Saraba tomo yo wasure wa shinai
Deaeta koto hokori ni omou
Boku no kawari no kibou no tsue ga
Hikari no saki michibiku darou
Namida wa kawaku mono
Inori tsudzukeru yo
Haruka na kono sora no shita

Mata dokoka de
Omoidashite
Kitto bokura mo
Onaji ame ni
Utarete iru no sa

Aa sakura no
Hana ga mau yo
Aa sorezore
Yumemiru michi


Ima haruka na
Yuuhi no naka
Kage toketeku
Ryoute furu yo
Kimi ga kieru made